miércoles, 4 de abril de 2012

Tarta de champiñones ¿ de donde viene el Che?

¡¡Che!!, que pinta tiene esta tarta…
¿Quien no escucho a un argentino decir "Che" alguna vez?
¿De dónde viene el CHE? ¿Qué buena pregunta no?
Hoy en la mañana me preguntaron de donde venia el "Che" y me sentí muy ignorante al no saber la respuesta....Gracias a  wikipedia les traigo la respuesta….
Según el Diccionario de la RAE se usa en Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay, Valencia y Galicia para llamar, detener o pedir la atención a alguien, o para denotar asombro o sorpresa.
En Argentina, el uso de la expresión denota confianza y es utilizada para enfatizar.
En la Comunidad Valenciana se utiliza con múltiples connotaciones, por ejemplo tiene un uso similar a a) oyehombre¡mira! o ¡vaya!, por ejemplo "Xe, ja havíem parlat d'això" (Oye/mira, ya habíamos hablado de eso): es frecuente que en valenciano se use junto con el pronombre "tu"; b) para expresar enfado "Xe tu, ja hem tornat a fallar" ("Joder, ya hemos vuelto a fallar"), para reafirmar o enfatizar ideas "Que sí che, que yo lo he visto" (Que sí hombre, que yo lo he visto) u otros múltiples usos comodín llegando a usarse por el mero hecho de hacerlo a modo de muletilla sin significado concreto.
En los demás países hispanoamericanos, especialmente en México y los países centroamericanos, es la palabra que se usa para decir "argentino", por el abundante uso que los mismos hacen de dicha interjección.
Algunos filólogos italianos (como Grassi  ) afirman que el "che" argentino viene de Venecia (Italia). En efecto el "dialecto" de los italianos de Buenos Aires (que eran en muchos casos originarios de la región de Venecia. Muchas de sus palabras hoy en día se encuentran formando parte de otro dialecto italo-argentino: el lunfardo. Como volés (= quieres) y como ció, posiblemente origen del ché argentino: "que volés, ché ?" se dice en veneciano "che vol, ció? (pronunciado en español: "que vol, chó?").
Por otra parte, en la Comunidad Valenciana (España) esta interjección es muy frecuente desde hace siglos de antigüedad, habiendo murales antiguos con la misma, lo que hace pensar, bien en un parentesco con el che rioplatense, bien en una coincidencia, de ahí entre otras cosas que al equipo de fútbol Valencia CF, se le llame equipo ché. El che valenciano se escribe normativamente xe en lengua catalana aunque posiblemente escrito ya desde largo tiempo con ch hasta la llegada de la normalización lingüística. El xe valenciano se pronuncia con una e abierta que en algunos lugares se alarga para enfatizar. Un dato a favor de una posible relación entre el che sudamericano y el valenciano, es el hecho de que el juego de cartas por excelencia del cono sudamericano, el truco, extendido por amplias zonas de Argentina y Uruguay, que es también muy típico y exclusivo de la región de Valencia, donde recibe el nombre de truc (que significa truco, en lengua catalana), siendo prácticamente desconocido en el resto de España. El hispanista Ángel Rosenblat relaciona el che rioplatense y el che valenciano (idéntico al argentino/uruguayo en significado y usos) al antiguo vocablo español ce, con que se llamaba, detenía o hacía callar a alguien. Este ce tenía antiguamente una pronunciación parecida a [tse], lo que explica el paso a che. Según Rosenblat, en ciertas zonas de Lombardía, en Italia, existe una expresión parecida, ce, pronunciada che con los mismos significados y usos que el che rioplatense y el valenciano, pero no aclara si están relacionados. Aunque tras unos cuatro siglos de dominación por parte de los catalanes de la Corona de Aragón, y su extensión lingüística, en la isla de Cerdeña lo certificaría, pues se suele oír a menudo la exclamación  (pronunciada ché). Pero, más bien que ser una manera para llamar a alguien, es una exclamación de maravilla o estupor.
 
Che ¿te animas  con esta receta?
 
Masa para tarta
2 tazas de harina
1 pizca de sal
100 gramos de mantequilla
1 huevo
3 cucharaditas de agua
Relleno
500gr de champiñones
300gr de jamon cortadito en tiritas.
3 huevos
1/2 taza de crema
1 taza de queso parmesano
Orégano  a gusto
sal y pimienta
Amasamos todos los ingredientes de la masa, la dejamos reposar un poco, luego la amasamos y colocamos en la tartera.
Salteamos los champiñones con el jamón. Mezclamos todos los ingredientes, los colocamos en la masa y horneamos en horno pre calentado a 250 grados por 30 a 40 minutos.
Anímate Che! te va a encantar!!!
Mañana empieza el fin de semana,¡¡¡ que emoción!!!
¡¡Feliz fin de semana para todos!!
Un beso grande
Mer (para algunos "La Che")
 

0 comentarios:

Publicar un comentario

Motivame a seguir escribiendo,Dejando Tu Comentario :)
Tambien puedes escribirme a :
foodandtravelbymer@gmail.com

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Página principal